The Misanthrope

The Misanthrope

Molière

Molière

Alceste est un « mélancolique » qui s'aveugle sur lui-même pour mieux condamner les autres. Placé dans une situation sociale comique, amoureux d'une coquette, il voit défiler tous les types humains qu'il réprouve. Molière a enfermé toute une époque dans un salon mondain, pour critiquer une société ambitieuse, avide et cynique. Il donne parfois raison à Alceste, lui qui refuse de se soumettre au mensonge et à l'artifice, lui qui affirme radicalement « J'ai tort, ou j'ai raison. » Alceste n'est pas en accord avec son temps : il rejette les compromis, proteste contre la frivolité des salons et la fausseté des rapports humains. Le Misanthrope est ainsi la pièce la plus complexe de Molière, car la plus fidèle aux contradictions de l'homme et de la société.(Dover Thrift Editions)
Read online
  • 1 155
Moliere: the Complete Richard Wilbur Translations, Volume 1

Moliere: the Complete Richard Wilbur Translations, Volume 1

Molière

Molière

For the 400th anniversary of Moliere's birth, Richard Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays—themselves towering achievements in English verse—are brought together by Library of America in a two-volume editionOne of the most accomplished American poets of his generation, Richard Wilbur (1921-2017) was also a prolific translator of French and Russian literature. His verse translations of Molière's plays are especially admired by readers and are still performed today in theaters around the world. "Wilbur," the critic John Simon once wrote, "makes Molière into as great an English verse playwright as he was a French one." Now, for the first time, all ten of Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays are brought together in two-volume Library of America edition, fulfilling the poet's vision for the translations. This first volume comprises Molière's delightful early farces The Bungler, Lover's...
Read online
  • 614
School for Husbands and the Imaginary Cuckold, or Sganarelle

School for Husbands and the Imaginary Cuckold, or Sganarelle

Molière

Molière

"My notion of translation is that you try to bring it back alive. . . . If you take on a text which is somehow appropriate to you and which you may already love, what you want to do is to be as perfectly the slave of it as you can be."--Richard Wilbur Originally inspired by a revelatory Comedie-Francaise production of "The Misanthrope" in 1948 Paris, Richard Wilbur has made translating Moliere part of his lifework. These two comedies of marriage and misunderstanding are gathered here in a single volume that is part of TCG's new series (with design by Chip Kidd) to complete trade publication of these vital theatrical works.
Read online
  • 229
183